base di conoscenza
CTRL+F per cercare la tua parola chiave

labialization

La labializzazione è una caratteristica articolatoria secondaria dei suoni in alcune lingue. I suoni labializzati coinvolgono le labbra mentre il resto della cavità orale produce un altro suono. Il termine è normalmente limitato alle consonanti. Quando le vocali coinvolgono le labbra, vengono chiamate arrotondate.

Le consonanti labializzate più comuni sono i velari labializzati. La maggior parte degli altri suoni labializzati ha anche una velarizzazione simultanea, e il processo può quindi essere chiamato più precisamente labio-velarizzazione .

In fonologia, la labializzazione può anche riferirsi a un tipo di processo di assimilazione.

avvenimento

La labializzazione è l'articolazione secondaria più diffusa nelle lingue del mondo. È fonemicamente contrastante nelle famiglie della lingua nord-occidentale del Caucaso (ad esempio Adyghe), Athabaskan e Salishan. Questo contrasto viene ricostruito anche per Proto-Indo-Europeo, l'antenato comune delle lingue indo-europee; e sopravvive in latino e in alcune lingue romanze.

L'inglese americano ha tre gradi di labializzazione: arrotondato (/ w /, iniziale / r /), leggermente arrotondato (/ ʃ /, / ʒ /, / tʃ /, / dʒ /, colorazione / r /) e non arrotondato, che nelle vocali viene talvolta chiamato "diffusione". Queste articolazioni secondarie non sono universali. Ad esempio, il francese condivide il leggero arrotondamento inglese di / ʃ /, / ʒ / mentre il russo non ha un leggero arrotondamento nelle fricative postaliveolari (/ ʂ ʐ ɕ ʑ /).

Alcune lingue, tra cui Arrernte e MBa, hanno forme labializzate contrastanti per quasi tutte le loro consonanti.

tipi

Open-labialialized
◌ꟹ

Dei 706 inventari linguistici esaminati da Ruhlen (1976), la labializzazione si è verificata più spesso con segmenti velare (42%) e uvulare (15%) e meno spesso con segmenti dentali e alveolari. Con consonanti non dorsali, la labializzazione può includere anche la velarizzazione. La labializzazione non è limitata all'arrotondamento delle labbra. Le seguenti articolazioni sono state descritte come labializzazione o sono state trovate come realizzazioni allofoniche di labializzazione prototipica:

  • Frizione labiodentale, trovata ad Abkhaz
  • Completa chiusura bilabiale, trovata in Abkhaz e Ubykh
  • "Labializzazione" (/ w /, / ɡʷ /, e / kʷ /) senza evidente arrotondamento (sporgenza) delle labbra, presente nelle lingue irochesi. È possibile che siano compressi.
  • Arrotondamento senza velarizzazione, trovato in Shona e nel dialetto bzyb di Abkhaz.

Eastern Arrernte ha labializzazione in tutti i luoghi e modi di articolazione; questo deriva storicamente dalle vocali arrotondate adiacenti, come nel caso delle lingue nord-occidentali del Caucaso. Il marshallese ha anche labializzazione in tutti i luoghi di articolazione ad eccezione degli ostacoli coronali.

In Nord America, le lingue di un certo numero di famiglie hanno suoni che suonano labializzati (e vocali che suonano arrotondate) senza partecipazione delle labbra. Vedi la lingua Tillamook per un esempio.

Trascrizione

Nell'alfabeto fonetico internazionale, la labializzazione delle consonanti velare è indicata con un modificatore w in rilievo (Unicode U + 02B7), come in / kʷ /. (Altrove questo diacritico indica generalmente labializzazione e velarizzazione simultanee.) Esistono anche segni diacritici, rispettivamente, per indicare gradi di arrotondamento maggiori o minori. Questi sono normalmente usati con le vocali, ma possono verificarsi con le consonanti. Ad esempio, nella lingua athabaskan Hupa, le fricative velare senza voce distinguono tre gradi di labializzazione, trascritte / / / / / x̹ /, / xʷ / o / x /, / x̜ʷ /, / xʷ /.

Le estensioni dell'IPA hanno due simboli aggiuntivi per i gradi di arrotondamento: diffusione e arrotondamento aperto (come in inglese). Ha anche un simbolo per suoni labiodentalizzati,.

Se si desidera la precisione, le articolazioni di Abkhaz e Ubykh possono essere trascritte con la fricativa o il trillo appropriati sollevati come diacritici:,,,.

Per una semplice labializzazione, Ladefoged & Maddieson (1996) resuscitarono un vecchio simbolo IPA, che sarebbe stato posto sopra una lettera con un discendente come ɡ. Tuttavia, il loro esempio principale è Shona sv e zv, che trascrivono / s̫ / e / z̫ / ma che in realtà sembrano sibilanti fischiati, senza essere necessariamente labializzati. Un'altra possibilità è quella di utilizzare il diacritico IPA per arrotondare, distinguendo ad esempio la labializzazione in inglese presto e svenuta . Anche l'arrotondamento aperto dell'inglese / ʃ / non è stato sviluppato.

Assimilazione

La labializzazione si riferisce anche a un tipo specifico di processo assimilatorio in cui un dato suono viene labializzato a causa dell'influenza dei suoni labiali vicini. Ad esempio, / k / può diventare / kʷ / nell'ambiente di / o /, o / a / può diventare / o / nell'ambiente di / p / o / kʷ /.

Nelle lingue nord-occidentali del Caucaso e in alcune lingue australiane l'arrotondamento si è spostato dalle vocali alle consonanti, producendo una vasta gamma di consonanti labializzate e lasciando in alcuni casi solo due vocali fonemiche. Questo sembra essere stato il caso di Ubykh e Eastern Arrernte, per esempio. I suoni vocalici labiali di solito rimangono ancora, ma solo come allophone accanto ai suoni consonantici ora labiali.

Esempi

Fermate

  • sosta alveolare senza voce labializzata (in Archi, Abkhaz, Lao, Paha, Ubykh)
  • stop alveolare a fiato labializzato (in Archi, Abkhaz, Ubykh)
  • fermata velare senza voce labializzata (ad Abaza, Abkhaz, Adyghe, Halkomelem, Kabardian, Taos, Chipewyan, Hadza, Gwich'in, Tlingit, Akan, Nez Perce, Archi, Cantonese, Wari ', Chaha, Dahalo, Hausa, Igbo, Italian, Lao, latino, nahuatl, ossetico, paha, portoghese, tailandese, tigrino, hiw, ubykh, Bearlake Slavey)
  • fermata velare labializzata ((ad Abaza, Abkhaz, Adyghe, Akan, Archi, Chaha, Dahalo, Hausa, Oowekyala, Ossetic, Hadza, Igbo, Gwich'in, Kabardian, Paha, Portoghese, Tigrinya, Ubykh)
  • fermata uvulare senza voce labializzata ((ad Abaza, Abkhaz, Adyghe, Kabardian, Ossetic, Paha, Tlingit, Nez Perce, Ubykh)
  • arresto uvulare senza voce faringealizzato labializzato (in Archi Ubykh)
  • stop uvulare con sonorità labializzate ((a Oowekyala, Kwak'wala, Tsakhur)
  • arresto glottale labializzato ((in Adyghe, Kabardian, Lao, Tlingit)
  • arresto bilabiale senza voce labializzato ((in Chaha, Paha)
  • stop bilabiale a fiato labializzato ((in Chaha, Paha)
  • plosive bilabiali labializzati prenasalizzati (in Tamambo)
Labial-velar
  • sosta labio-velare senza voce labializzata (in Dorig, Mwotlap)
  • labialized prenasalized voice doppiato labial-velar stop (in Volow)

affricate

Sibilant affricates
  • affricato alveolare senza voce labializzato (in Adyghe, Archi, Lezgian, Tsakhur)
  • affricato alveolare a fiato labializzato (in Adyghe, Dahalo)
  • affricato palato-alveolare senza voce labializzato (in Archi, Abaza, Adyghe, Paha, Aghul, tedesco)
  • affricato palato-alveolare a fiato labializzato (ad Abaza, Aghul, Tsakhur, tedesco)
  • affricato alveolo-palatale senza voce labializzato (in Abkhaz, Akan, Ubykh)
  • affricato alveolo-palatale dal suono labializzato (in Abkhaz, Akan, Ubykh)
Affricati non sibilanti
  • affaticato velare senza voce labializzato (in Navajo)
  • affricata uvulare senza voce labializzata (in cabardiano, Lillooet)
Affricati laterali
  • affricata laterale velare senza voce labializzata (in Archi)

fricative

Fricative sibilanti
  • sibilante alveolare senza voce labializzata (in Archi, Laos, Lezgian)
  • sibilante alveolare a fiato labializzato (in Archi, Tsakhur, Lezgian)
  • sibilante palato-alveolare senza voce labializzata (in Archi, Abaza, Abkhaz, Adyghe, Paha, Aghul, Ubykh)
  • sibilante palato-alveolare a fiato labializzato (in Archi, Abaza, Abkhaz, Adyghe, Aghul, Ubykh)
  • sibilante retroflex senza voce labializzata (in Bzhedug)
  • sibilante retroflex sonoro labializzato (in Bzhedug)
  • sibilante alveolo-palatale senza voce labializzata (ad Abkhaz, Ubykh)
  • sibilante alveolo-palatale con voce labializzata (in Abkhaz, Ubykh)
Fricative centrali non sibilanti
  • fricativa bilabiale senza voce labializzata
  • fricativa lababilizzata dalla voce bilabiale (in Tamambo)
  • fricativa labiodentale senza voce labializzata (in Hadza, Chaha)
  • fricativa labiodentale con voce labializzata)
  • fricativa dentale senza voce labializzata (in Paha)
  • fricativa dentale a fiato labializzata (in Paha)
  • fricativa palatale senza voce labializzata (in Akan)
  • fricativa velare senza voce labializzata (ad Abaza, Adyghe, Avestan, Chaha, Halkomelem, Kabardian, Oowekyala, Taos, Navajo, Tigrinya, Lillooet, Tlingit)
  • fricativa velare dal suono labializzato (ad Abaza, Navajo, Lillooet, Gwich'in, forse proto-indo-europeo)
  • fricativa uvulare senza voce labializzata (in Abkhaz, Adyghe, Archi, Halkomelem, Kabardian, Lillooet, Tlingit, Wari ', Chipewyan, Oowekyala, Ossetic, Ubykh)
  • fricativa uvulare senza voce faringeata labializzata (in Abkhaz, Archi, Ubykh)
  • fricativa uvulare labializzata (in Abkhaz, Adyghe, Chipewyan, Kabardian, Ubykh)
  • fricativa uvulare sonora faringea labializzata (in Archi, Ubykh)
  • fricativa faringea senza voce labializzata (ad Abaza, Abkhaz)
  • fricative faringee labializzate (ad Abaza, Lillooet)
Pseudo-fricative
  • fricativa glottale senza voce labializzata (in Akan, Tlingit, Tsakhur)
Fricative laterali
  • fricativa laterale alveolare senza voce labializzata (in Dahalo)
  • fricativa laterale velare senza voce labializzata (in Archi)

nasali

  • nasale bilabiale labializzato (in Chaha, Paha, Tamambo)
  • nasale palatale labializzato (in Akan)
  • velar labializzato nasale (in Akan, Avestan, Lao, Hiw)
  • labializzato labiale-velare nasale (in Dorig, Mwotlap)

approssimanti

  • approssimativo laterale alveolare labializzato (in laotiano)
  • approssimativo labiodentale labializzato (in russo)
  • approssimativo palatale labializzato (in Abkhaz, Akan, francese, mandarino, Paha)
  • Approssimativo labio-velare (espresso) (diffuso; in tutte le lingue sopra menzionate, ad esempio arabo, inglese, coreano, vietnamita)
  • Approssimativo labio-velare senza voce (in alcuni dialetti dell'inglese)
  • approssimativo velare labializzato nasale
  • approssimativo postaleveolare labializzato (presente in molti dialetti dell'inglese)

eiettive

  • espulsore bilabiale labializzato (In Adyghe)
  • espulsore alveolare labializzato (in Abkhaz, Adyghe, Ubykh)
  • esponente velare labializzato (ad Abaza, Abkhaz, Adyghe, Archi, Bearlake Slavey, Halkomelem, Kabardian, Ossetic, Tlingit, Ubykh)
  • fricativa labiale di espulsione palato-alveolare (in Adyghe)
  • espulsore uvulare labializzato (ad Abaza, Abkhaz, Archi, Halkomelem, Hakuchi, Tlingit, Ubykh)
  • espulsore uvulare faringealizzato labializzato (in Archi, Ubykh)
  • affricato alveolare labializzato affricato (in Archi, Khwarshi)
  • affricato labiale di espulsione laterale alveolare (in Khwarshi)
  • affricato labiale di espulsione palato-alveolare (ad Abaza, Archi, Khwarshi)
  • affricato labiale di espulsione alveolo-palatale (in Abkhaz, Ubykh)
  • affricato espiatorio retroflex labializzato (allofonico in Adyghe)
  • affricata espulsiva laterale velare labializzata (in Archi)
  • fricativa labiale di velluto espulsivo (in Tlingit)
  • fricativa labiale di espulsione uvulare (in Tlingit)