Omografo
Un omografo (dal greco: ὁμός, homós , "same" e γράφω, gráphō , "write") è una parola che condivide la stessa forma scritta di un'altra parola ma ha un significato diverso. Tuttavia, alcuni dizionari insistono sul fatto che anche le parole debbano avere un suono diverso, mentre l'Oxford English Dictionary afferma che anche le parole dovrebbero avere "origini diverse". In questo senso, The Oxford Guide to Practical Lexicography elenca vari tipi di omografi, compresi quelli in cui le parole sono discriminate essendo in una diversa classe di parole , come colpire , il verbo colpire e colpire il sostantivo un colpo .
Se, quando pronunciati, i significati possono essere distinti da pronunce diverse, le parole sono anche eteronimi. Le parole con la stessa scrittura e pronuncia (cioè sono sia omografi che omofoni) sono considerate omonimi. Tuttavia, in un senso più lento, il termine "omonimo" può essere applicato a parole con la stessa scrittura o pronuncia. La disambiguazione dell'omografo è di fondamentale importanza nella sintesi vocale, nell'elaborazione del linguaggio naturale e in altri campi. Sensi identici scritti in modo diverso di ciò che viene giudicato fondamentalmente la stessa parola sono chiamati polisemi; ad esempio legno (sostanza) e legno (area coperta da alberi).
In inglese
Esempi:
- sow (verbo) - piantare seme
dove le due parole sono scritte in modo identico ma pronunciate in modo diverso. Qui la confusione non è possibile nella lingua parlata ma potrebbe verificarsi nella lingua scritta.
- bear (verbo) - per sostenere o trasportare
dove le parole sono identiche nell'ortografia e nella pronuncia, ma differiscono nel significato e nella funzione grammaticale. Questi sono chiamati omonimi.
Più esempi
| parola | Esempio di primo significato | Esempio di secondo significato |
|---|---|---|
| condurre | L'oro è più pesante del piombo . | L'anatra madre porterà i suoi anatroccoli in giro. |
| vicino | "Per favore, chiudi quella porta!" | La tigre ora era così vicina che potevo sentirne l'odore ... |
| vento | Il vento ululava attraverso i boschi. | Carica il tuo orologio. |
| minuto | Sarò lì tra un minuto . | Che è una quantità molto minuto. |
In cinese
Molte varietà cinesi hanno omografi, chiamati 多 音 字 (pinyin: duōyīnzì ) o 重 形 字 (pinyin: chóngxíngzì ), 破音字 (pinyin: pòyīnzì ).
Cinese antico
Lo studio moderno dell'antico cinese ha trovato modelli che suggeriscono un sistema di affissi. Un modello è l'aggiunta del prefisso / * ɦ /, che in alcuni casi trasforma i verbi transitivi in intransitivi o passivi:
| parola | Pronunciationa | Meaninga | Pronunciationb | Meaningb |
|---|---|---|---|---|
| 見 | * kens | vedere | * ɦkens | apparire |
| 敗 | * prats | la sconfitta | * ɦprats | essere sconfitto |
| Tutti i dati di Baxter, 1992. | ||||
Un altro modello è l'uso di un / * s / suffisso, che sembra creare nomi da verbi o verbi da nomi:
| parola | Pronunciationa | Meaninga | Pronunciationb | Meaningb |
|---|---|---|---|---|
| 傳 | * Dron | trasmettere | * drons | (n.) record |
| 磨 | * maj | macinare | * majs | mola |
| 塞 | * sɨk | (v.) blocco | * sɨks | confine, frontiera |
| 衣 | * ʔjɨj | capi di abbigliamento | * ʔjɨjs | indossare, vestire |
| 王 | * wjaŋ | re | * wjaŋs | essere re |
| Tutti i dati di Baxter, 1992. | ||||
Cinese medio
Numerosi omografi in cinese antico esistono anche in cinese medio. Esempi di omografi in cinese centrale sono:
| parola | Pronunciationa | Meaninga | Pronunciationb | Meaningb |
|---|---|---|---|---|
| 易 | / Jĭe꜄ / | facile | / Jĭɛk꜆ / | (v.) modifica |
| 別 | / Bĭɛt꜆ / | (v.) parte | / Pĭɛt꜆ / | differenziare, altro |
| 上 | / ꜂ʑĭaŋ / | alzati, dai | / ʑĭaŋ꜄ / | sopra, in alto, imperatore |
| 長 | / ꜀dʲʱĭaŋ / | lungo | / ꜂tʲĭaŋ / | allungare, anziano |
| Fonologia ricostruita da Wang Li sui tavoli nell'articolo Middle Chinese. Vengono indicati i nomi dei toni in termini di livello (꜀ 平), in aumento (꜂ 上), in partenza (去 ꜄) e in entrata (入 ꜆). Tutti i significati e le rispettive pronunce da Wang et al., 2000. | ||||
Cinese moderno
Numerosi omografi in cinese antico e cinese centrale esistono anche in varietà cinesi moderne. Gli omografi che non esistevano in cinese antico o cinese centrale spesso nascono a causa delle differenze tra letture letterarie e colloquiali di caratteri cinesi. Altri omografi potrebbero essere stati creati a causa della fusione di due diversi personaggi nello stesso glifo durante la riforma della sceneggiatura (Vedi caratteri cinesi semplificati e Shinjitai).
Alcuni esempi di omografi in cantonese dal cinese medio sono:
| parola | Pronunciationa | Meaninga | Pronunciationb | Meaningb |
|---|---|---|---|---|
| 易 | facile | (v.) modifica | ||
| 上 | alzati, dai | sopra, in alto, imperatore | ||
| 長 | lungo | allungare, anziano |


